Per Skype dabei beim Straelener Seminar „Wie redigiere ich mich selbst?“

menschengruppe in seminarraum

Aufgrund eines Aufenthalts im Risikogebiet des Coronavirus konnte Michaela Prinzinger nur in einer Skype-Sitzung am Fortbildungssemnar des Europäischen Übersetzer-Kollegiums Straelen „Wie redigiere ich mich selbst?“, geleitet von Mascha Tietze und Miriam Mankelkow, teilnehmen. Dabei wurde ihre eingereichte Übersetzung … Per Skype dabei beim Straelener Seminar „Wie redigiere ich mich selbst?“ weiterlesen

Ein deutsch-griechisches Kulturnetzwerk schaffen

ein Mann und eine Frau sitzen und lachen in Kamera

Ausführliches Interview von Theodoros Votsos und Michaela Prinzinger, das die beiden Elena Chouzouri für bookpress.gr gegeben haben zum Thema Übersetzen, Übersetzungs- und Übersetzerförderung, Weiterbildungsmaßnahmen und generell den deutsch-griechischen Kulturdialog mit diablog.eu und Diablog Vision e. V., anlässlich der … Ein deutsch-griechisches Kulturnetzwerk schaffen weiterlesen