Η Μιχαέλα Πρίντσιγκερ διάβασε για το Μουσείο Καζαντζάκη από τη μετάφρασή της του εφηβικού μυθιστορήματος του συγγραφέα «Στα Παλάτια της Κνωσού» που δημοσιεύτηκε το 2016 στα γερμανικά στις εκδόσεις Verlag der Griechenland Zeitung. Μπορείτε να παραγγείλετε το βιβλίο κατευθείαν από τις εκδόσεις εδώ!
Η Michaela Prinzinger μας έστειλε από την Ολλανδία το απόσπασμα αυτό από το παιδικό βιβλίο "Im Palast von Knossos" στα γερμανικά!Την ευχαριστούμε πολύ!Παραθέτουμε το απόσπασμα στα ελληνικά ("Στα παλάτια της Κνωσού"):«Καρδιά του καλοκαιριού, μεσημέρι. O ήλιος πέφτει κατακόρυφα απάνω από το κοσμοξακουσμένο Παλάτι της Κνωσού και τα προύντζινα διπλά πελέκια, οι πολύχρωμες στέγες, οι φαρδιές αυλές λάμπουν.Ο ποταμός κυλάει ήσυχα μέσα σε ανθισμένες ροδοδάφνες. Ελιές, κυπαρίσσια, συκιές, δεξιά κι αριστερά στις όχθες άνθρωποι κάθουνται κάτω από τον ίσκιο και τρώνε. Οι δούλοι μέσα στο Παλάτι πηγαινόρχουνται, ξεπροβαίνουν από τα υπόγεια, περνούν γρήγορα γρήγορα τους στενόμακρους διαδρόμους, ανεβαίνουν τις μαρμαρένιες σκάλες, κουβαλούν φαγιά στους αρχόντους. Βουή μεγάλη ακούγεται, σαν να 'ναι το Παλάτι απέραντη κυψέλη γεμάτη εργατικά μελίσσια που δουλεύουν».#ΔιαβάζουμεΚαζαντζάκη________________________@kazantzakismuseum#KazantzakisMuseum________________________#staysafe #stayhome#NikosKazantzakis#Kazantzakis #museum
Gepostet von Μουσείο Καζαντζάκη – Kazantzakis Museum am Dienstag, 5. Mai 2020
Αυτή η θέση είναι επίσης διαθέσιμη σε: DE