Σελίδα για συγγραφείς στο Amazon

Η Μιχαέλα Πρίντσιγκερ διαθέτει πλέον τη δική της σελίδα για συγγραφείς στο Amazon. Παρά το κριτικό βλέμμα που μπορεί να έχει κανείς απέναντι στα διαδικτυακά βιβλιοπωλεία, είναι σημαντικό να είμαστε παρόντες και εκεί ως συγγραφείς και μεταφραστές. 

Η δική μου Ελλάδα

Michaela_HellenikonIdyllion

Άρθρο της Μιχαέλα Πρίντσιγκερ στο 8ο τεύχος του περιοδικού «Η γνώση ταξιδεύει… ελληνικά». Το εν λόγω περιοδικό, του οποίου την έκδοση στηρίζει εν μέρει, ο μη κερδοσκοπικός Σύλλογος Dia.Logos με έδρα τη Βέρνη Ελβετίας, προτείνει στους αναγνώστες του … Συνεχίστε την ανάγνωση Η δική μου Ελλάδα

Η Αθήνα αποκτά κολοσσιαίο πολιτιστικό κέντρο

Συνέντευξη 23/2/2017 με τη Μιχαέλα Πρίντσιγκερ στην κρατική ραδιοφωνία Deutschlandradio Kultur,  για την ελληνική πολιτική πολιτισμού και το diablog.eu, με αφορμή την παράδοση του ΚΠΙΣΝ στην ελληνική κοινωνία. Seit Jahren ächzt Griechenland unter einer drückenden Schuldenlast, was auch … Συνεχίστε την ανάγνωση Η Αθήνα αποκτά κολοσσιαίο πολιτιστικό κέντρο

Ο Νίκος Καζαντζάκης στον κρητικό Λέντα

O σημερινός Λέντας απέχει περίπου μια ώρα με το αυτοκίνητο από την αρχαία Γόρτυνα, της οποίας ήταν επίνειο στη μινωική εποχή. Ο δρόμος προς τον Λέντα ανεβαίνει αρχικά σε ατέλειωτες σερπαντίνες τα Αστερούσια Όρη. Από ψηλά ξεμυτίζει κάποια … Συνεχίστε την ανάγνωση Ο Νίκος Καζαντζάκης στον κρητικό Λέντα

Γράφεις μόνο ή μεταφράζεις κιόλας;

Drach-Okladka-Autorzy_3

Η Μιχαέλα Πρίντσιγκερ πήρε συνέντευξη από τον Olaf Kühl, μεταφραστή από τα πολωνικά και ρώσσικα στα γερμανικά, με την ευκαιρία της διδασκαλίας του επί του θέματος «Η ποιητική της μετάφρασης» ως Επισκέπτης Καθηγητής στο χειμερινό εξάμηνο 2011/12 στο … Συνεχίστε την ανάγνωση Γράφεις μόνο ή μεταφράζεις κιόλας;

Συνέντευξη με τον Χάιντς Σ. Κούνιο

Συνέντευξη με τον Χάιντς Σ. Κούνιο, με αφορμή την παρουσίαση της γερμανικής μετάφρασης της μαρτυρίας του «Έζησα τον θάνατο», που δημοσιεύτηκε τη δεκαετία του 80, μεταφραστές: Μιχαέλα Πρίντσιγκερ και Θανάσης Τσίγκας. Εκμποπή «Ελληνικό ραντεβού» με τον Βασίλη Βουγιατζή, … Συνεχίστε την ανάγνωση Συνέντευξη με τον Χάιντς Σ. Κούνιο

«Το σπίτι στην οδό Παραδείσου», παρουσίαση βιβλίου

murkudis_7

Η Μιχαέλα Πρίτσιγκερ παρουσιάζει στη γερμανική ραδιοφωνία WDR/RBB Funkhaus Europa το μυθιστόρημα «Το σπίτι στην οδό Παραδείσου» της Σόφκα Ζινόβιεφ στην εκπομπή «Ελληνικό Ραντεβού». Μια συνομιλία με την Ευδοξία Χαντζή, στα ελληνικά. Φωτό: Μ. Πρίτσιγκερ, Έκθεση Κώστα Μουρκούδη, MMK … Συνεχίστε την ανάγνωση «Το σπίτι στην οδό Παραδείσου», παρουσίαση βιβλίου

Συγκλονιστική μαρτυρία ενός Έλληνα επιζώντος του Ολοκαυτώματος

wannsee_konferenz_kounio

Με τίτλο «Ein Liter Suppe und 60 Gramm Brot» (Ένα λίτρο σούπα και 60 γραμμάρια ψωμί) μόλις δημοσιεύτηκε στον εκδοτικό οίκο Hentrich&Hentrich-Verlag του Βερολίνου το ημερολόγιο 1943-1945 «Έζησα τον θάνατο» του Χάιντς Κούνιο, που ως εκτοπισμένος Εβραίος από … Συνεχίστε την ανάγνωση Συγκλονιστική μαρτυρία ενός Έλληνα επιζώντος του Ολοκαυτώματος

Έκθεση Βιβλίου Φραγκφούρτης 2016

weltempfang

Στην Έκθεση Βιβλίου Φραγκφούρτης, 19-23 Οκτωβρίου 2016: Κυριακή, 23 Οκτωβρίου: 10.30-11.30, Weltempfang 3.1. Προετοιμασία για τη συζήτηση στρογγυλής τραπέζης, Κυριακή, 10.30 με θέμα «Πού τελειώνει η Ευρώπη; Η λογοτεχνική ήπειρος». Με τις μεταφράστριες Claudia Dathe, Christiane Körner και … Συνεχίστε την ανάγνωση Έκθεση Βιβλίου Φραγκφούρτης 2016

Ραδιοφωνικό πορτρέτο της νεοελληνίστριας και μπλόγκερ

Η Μιχαέλα Πρίντσιγκερ αγωνίζεται για μιαν άλλη εικόνα της Ελλάδας.  Η νεοελληνίστρια και μεταφράστρια μπήκε στον τρίτο χρόνο λειτουργίας του επιτυχημένου ελληνογερμανικού μπλογκ diablog.eu, που ασχολείται αποκλειστικά με πολιτιστικά δρώμενα. Ο δημοσιογράφος Tomas Fitzel επισκέφθηκε την Μιχαέλα Πρίντσιγκερ … Συνεχίστε την ανάγνωση Ραδιοφωνικό πορτρέτο της νεοελληνίστριας και μπλόγκερ